Примеры употребления "вычислялась" в русском с переводом "calculate"

<>
Переводы: все108 calculate102 compute6
Чтобы формула вычислялась правильно, необходимо изменить ее так, чтобы оба диапазона включали строки 2–11. In order for the formula to calculate correctly it needs to be changed so that both ranges reflect rows 2 – 11.
Если ошибки нет, вычисляется исходная формула. If there isn’t an error, your original formula will be calculated.
Такие значения вычисляются с помощью выражений. You can calculate these values by using expressions.
При проведении оценки вычисляются следующие значения: The estimation run calculates the following values:
На рынке Форекс проценты вычисляются ежедневно. In the trading market, interest is calculated on a daily basis.
Запланированное количество вычисляется для каждой операции маршрута. The planned quantity is calculated for every operation on the route.
Суммы НЗП вычисляется только с фактической себестоимостью. WIP amounts can only be calculated at the cost price.
Система - дата окончания срока годности вычисляется системой. System - The system calculates the expiration date.
Размер групп рассылок не вычисляется каждый раз. The size of distribution groups isn't calculated each time.
Нормы амортизации для Германии вычисляются следующим образом: The depreciation rates for Germany are calculated as follows:
Формулы не вычисляются, если включено ручное вычисление. Formulas will not calculate if manual calculation is enabled.
Амортизация вычисляется для каждой малоценной и быстроизнашивающейся номенклатуры. Depreciation is calculated for each not valuable and high-wearing item.
Разносимая сумма НЗП вычисляется только с фактической себестоимостью. The WIP amount that is posted is only calculated at the actual cost price.
Рассчитано Значение переменной должно вычисляться по определенной формуле. Calculated – The variable value should be calculated according to a specific formula.
Суммы подтвержденных затрат вычисляются в форме Подтвержденные затраты. The specific committed cost amounts are calculated in the Committed costs form.
С пятницы по понедельник свопы вычисляются один раз. From Friday to Monday swaps are calculated once.
Содержит информацию о том, какие значения затрат вычисляются. Provides information about which cost values are calculated.
Первоначальный бюджет вычисляется в форме Предварительный просмотр главной книги. The original budget is calculated in the General ledger preview form.
Значение индикатора DeMarker в интервале i вычисляется следующим образом: The value of the DeMarker for the "i" interval is calculated as follows:
Сумма фактических затрат вычисляется в форме Обновления главной книги. The actual cost amount is calculated in the Ledger updates form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!