Примеры употребления "вычете" в русском

<>
3. Настройка причин отказа в вычете 3. Set up deduction denial reasons
В рабочем месте вычетов можно сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычеты. You use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
При неправомочном вычете скидки происходит обратное дебетование. In case of unqualified deduction of discount, return debit will be made.
Для обработки этого типа проводки можно использовать рабочее место вычетов, чтобы сопоставить вычеты с открытыми проводками по кредиту, разделить вычеты, отказать в вычете и списать вычет. To handle this type of transaction, you can use the deduction workbench to match deductions to open credit transactions, split deductions, deny deductions, and write off deductions.
Чтобы отказать в вычете, выполните следующие действия. To deny the deduction:
Введите сведения о вычете в журнал платежей. Enter the deduction information into the payment journal.
Чтобы настроить причины отказа в вычете, выполните следующие действия. To set up deduction denial reasons, follow these steps.
Можно настроить коды причин для описания различных причин отказа в вычете в рабочем месте вычетов. You can set up reason codes to describe the various reasons for denying a deduction in the deduction workbench.
Если сальдо остается в вычете, это сальдо отображается в поле Сумма остатка на вкладке Вычеты. If a balance remains in the deduction, this balance appears in the Remaining amount field on the Deductions tab.
Перед использованием рабочего места необходимо настроить журнал вычетов, типы вычетов, причины отказа в вычете и причины списания вычета. Before you can use the workbench, you must set up a deduction journal, deduction types, deduction denial reasons, and deduction write-off reasons.
В форме Вычет выберите Создать. In the Deduction form, click New.
Система сопоставит вычет с кредитом. The system matches the deduction to the credit.
Выберите тип вычета в списке. Select the deduction type in the list.
Чтобы сопоставить вычет с кредитом, выполните следующие действия. To match the deduction to a credit:
Вторник — нет вычета сверхурочного времени. Tuesday - No deduction in overtime.
Кредит отобразится в рабочем месте вычетов, где его можно сопоставить с вычетом. The credit then appears in the deduction workbench, where it can be matched to a deduction.
4. Настройка причин списаний вычетов 4. Set up deduction write-off reasons
Кредит отобразится в рабочем месте вычетов, где его можно сопоставить с вычетом. The credit then appears in the deduction workbench, where it can be matched to a deduction.
Настройка управления вычетом [AX 2012] Set up deduction management [AX 2012]
Он начинал как социальный Дарвинист, введя детский налоговый вычет, который позже вдохновил Орбана. He started out as a social Darwinist, once introducing a child tax credit that would later inspire Orbán.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!