Примеры употребления "выходящего" в русском с переводом "log out of"

<>
Выйдите из своего аккаунта Tumblr. Log out of your Tumblr account.
Как выйти из системы Instagram? How do I log out of Instagram?
Чтобы выйти из приложения Facebook для iPad: To log out of the Facebook for iPad app:
Чтобы выйти из приложения Facebook для iPhone: To log out of the Facebook for iPhone app:
Как выходить из приложений для iPhone или iPad? How do I log out of the iPhone or iPad app?
Выйдите из системы Facebook, затем попробуйте загрузить еще раз. Log out of Facebook, then retry the download.
Выйдите из приложения и коснитесь кнопки «Вход через Facebook». Log out of your app and tap on the "Log in with Facebook" button
Игрокам не разрешается Выйти из Facebook в вашей игре. Do not allow players to Log Out of Facebook within your game.
При выходе из приложения человек также выходит с Facebook. Upon logging out from your app, the user is also logged out of Facebook.
Чтобы выйти из Facebook на другом компьютере, телефоне или планшете: To log out of Facebook on another computer, phone or tablet:
Как выйти из Facebook на другом компьютере, телефоне или планшете? How do I log out of Facebook on another computer, phone or tablet?
Чтобы удалить добавленный аккаунт Instagram, вы можете выйти из этого аккаунта: To remove an Instagram account you've added, you can log out of the account:
Если вам нужно выйти из какого-либо приложения, создайте новый пароль. If you log out of any of your apps, generate a new password.
Выходите из Instagram при совместном использовании компьютера или телефона с другими пользователями. Log out of Instagram when you use a computer or phone you share with other people.
При выходе из приложения (вашего или не вашего) человек также выходит с Facebook. Upon logging out from either app, the user is logged out of Facebook.
Выходите из системы Facebook при совместном использовании данных на компьютере с другими пользователями. Log out of Facebook when you use a computer you share with other people.
Если вы вышли из своего аккаунта и не можете вспомнить пароль, можно подать запрос на его сброс. If you're logged out of your account and can't remember your password, you can request to reset it.
Я вышла из аккаунтов в своих социальных сетях на телефоне и вошла в них на своем настольном компьютере. I logged out of my social media accounts on my phone, and logged into them on my desktop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!