Примеры употребления "выходных" в русском с переводом "weekend"

<>
Желаю хороших выходных, дядя Чарли. All right, have a good weekend, Uncle Charlie.
Как ты отмазался от выходных? How'd you get the weekends off?
А теперь мы и на выходных тусим? Now we're hanging out on weekends?
Ну, ладно, тогда еще раз приятных выходных. Once again, have a good weekend.
Группа автоинженеров на выходных, конкурирующих с Toyota. A group of automobile engineers on their weekends are competing with Toyota.
Джимми часто приходит проведать меня на выходных. Jimmy often comes to see me on weekends.
Ты, готов к соревнованиям на следующих выходных? You, er, ready for the comp next weekend?
Я неплохо провел время на этих выходных. I had a good time hanging out this weekend.
На этой неделе у нас три выходных. We're having a three-day weekend this week.
На этих выходных в Греции пройдут выборы. This weekend: Greece goes to the polls
Кто-нибудь видел гран-при прошедших выходных? Did anyone see the Grand Prix last weekend?
На выходных я, наверное, буду вся в домашке. I'm probably gonna be swamped on the weekends with homework.
и с нетерпением жду выходных, уже в четверг. I likely already look forward to the weekend on Thursdays.
Напоминаю, марафон, который проходит в городе на выходных. A reminder, the Motown Marathon races through town this weekend.
Вы бы хотели поужинать с нами на выходных? Would you like to have supper with us on the weekend?
Я не люблю разговоры про каперсы на выходных. I actually don't like to talk about capers on the weekends.
На этих выходных мы даём концерт в провинции. We're doing a gig upstate this weekend.
Я собирался делать бургеры на гриле на выходных. I was gonna grill burgers this weekend.
На выходных у меня было чудесное первое свидание. I had a very good first date over the weekend.
На этих выходных мне надо кучу всего постирать. Over the weekend I have a lot to wash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!