Примеры употребления "выходит из строя" в русском с переводом "go haywire"

<>
Вся система вышла из строя. The system is going haywire.
Робот МакКонахи вышел из строя, сэр. The robot McConaughey went haywire, sir.
Поэтому его тело вышло из строя. That's why his body went haywire.
Или он мог просто выйти из строя. Or it could've just gone haywire.
Навигационные системы вышли из строя и и перестали реагировать. The navigation systems went haywire and right off the dial.
Сеть вышла из строя, и мы были на грани расторжения договора стоимостью 400 миллионов. I was at Connolly White, the network went haywire, and we were in a breach of contract litigation worth $400 million.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!