Примеры употребления "выучить английский" в русском

<>
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? How many people are trying to learn English worldwide?
Лучший способ выучить английский язык - съездить в Америку. The best way to learn English is to go to America.
Джeй Уокер объясняет, почему два миллиарда людей по всему миру пытаются выучить английский язык. Jay Walker explains why two billion people around the world are trying to learn English.
Они заявляют, что ранние британские ученые и управляющие, которые документально зафиксировали бытовавшие в Индии обычаи и перевели ранние священные тексты, были одурачены браминами - первыми индусами, выучившими английский, которые на тот момент были единственными посредниками - и которые заставили их поверить, что индуистский социальный порядок был основан на кастовом принципе. They claim that the early British scholars and administrators who documented Indian customs and translated the early sacred texts were bamboozled by the Brahmins — the first Indians to learn English and thus the only available intermediaries — into believing that the Hindu social order was caste-based.
Она сумела выучить английский и выучить его как иностранный язык. She managed to study English and learn that as a foreign language.
Они возмущённо сказали: "Вы дали нам компьютер, который работает только на английском и нам пришлось самим выучить английский, чтобы её использовать". In an irritated voice, they said, "You've given us a machine that works only in English, so we had to teach ourselves English in order to use it."
Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит. And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet.
Они ответили: "Ну, вы же оставили нам эту штуковину, а на ней только английский, так что нам пришлось выучить его". So they said, "Well, you've left this machine which talks only in English, so we had to learn English."
Мы учим английский в школе. We learn English at school.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить. Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Мне стыдно за мой плохой английский. I am ashamed of myself for my poor English.
Довольно сложно выучить французский за 2—3 года. It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года. His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Мистер Уайт преподаёт нам английский. Mr White teaches us English.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Он перевёл Гомера с греческого на английский. He translated Homer from the Greek into English.
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Когда вы начали изучать английский? When did you start studying English?
Я должен выучить японский. I have to learn Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!