Примеры употребления "вытяжка между прядильными дисками" в русском

<>
Смотри, он теперь выше, чем кухонная вытяжка. Look, hehe's taller than the stove hood now.
См. Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360. See Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives.
Река течёт между двумя странами. The river flows between the two countries.
Не знаю, почему, но вытяжка всегда помогает. I don't know why, but this fan always helps.
В окне Управление дисками щелкните правой кнопкой мыши устройство и выберите пункт Свойства. In the Disk Management window, right-click the device, and then click Properties.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно. The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
У вас есть ещё вытяжка из тролля? Do you have any more troll scent?
Если проблема возникает только с игровыми дисками, попробуйте временно отключить жесткий диск. If the problem happens only with game discs, try temporarily removing your hard drive.
Маленький ручей стекал между скал. A small stream ran down among the rocks.
Мне нравится что вытяжка очень тихая. I like how quiet the fan is.
Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить. The trade imbalance between two nations should be improved.
Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов. Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air.
Если проблема возникает только с игровыми дисками, сделайте следующее. If the problem happens only with game discs, try the following:
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями? Did you find the difference between these two photos?
В Таиланде альтернативным средством для лечения головного педикулеза и чесотки являются: перметрин, кабарил, вытяжка корня Stemona и бензилбензоат. In Thailand, alternatives for the treatment of head lice and scabies include: Permethrin, Cabaryl, Stemona root extract and benzyl benzoate.
См. раздел Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360 или Не работает USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360. See Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives or USB device doesn't work when connected to an Xbox 360 console.
Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений. The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent.
Вытяжка дыма от пожара расчетной силы, параметры которого указаны ниже, должна обеспечиваться на участке длиной порядка 400 м в городских туннелях и 600 м в туннелях, расположенных вне населенных пунктов. It must be possible to achieve smoke extraction from the reference fire specified above over a distance of the order of 400 m in an urban tunnel and 600 m in a non-urban tunnel.
Если проблема возникает только с игровыми дисками, попробуйте временно отключить жесткий диск, чтобы посмотреть, не будет ли устранена неполадка (см. в разделе Добавление и извлечение жесткого диска Xbox 360). If the problem happens only with game discs, try temporarily removing your hard drive to see if that fixes the problem (see Add or remove an Xbox 360 Hard Drive).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!