Примеры употребления "высоте" в русском

<>
Я хочу сказать то, хотя я и не силен в некоторых делах, но на счет Эми я на должной высоте. What I wished to declare is that, though I may not be up to the mark on some subjects, on the subject of Amy, I am up to the mark.
Устанавливаю обзор на высоте 1000. Establish overwatch at 1000 AGL.
Устанавливаю наблюдение на высоте 5000. Establish overwatch at 5000 MSL.
Ты должен быть на высоте. You ought to be over the moon.
Она чувствовала себя на высоте. She felt herself being lifted up.
Дедукция у вас на высоте, отец. Top marks for deduction, Father.
Боюсь, что не буду на высоте. Afraid I won't make the grade.
Хлоп, хлоп, хлоп * - * Держитесь на высоте Bang, bang, bang * - * Keep shooting for the top
Вы начинаете на высоте 3505 метров. You start off at 11,500 feet.
Этот снимок сделан на высоте 16 километров. This picture is taken at 16 kilometers.
Это снято на высоте 5 тысяч метров, This is at 17,000 feet.
Это фото сделано на высоте восемь километров. This is the picture taken at eight kilometers, OK?
Мы делали наши тесты на высоте в 30. We do our tests at 100,000 feet.
number_5 Расстояние, равное высоте фигуры number_4. number_5 Same distance away from neckline as number_4
Он стоит на леднике на высоте 17500 футов. This is pitched on a glacier at 17,500 feet.
Опускайся и держись на высоте 2-8-0. Descend and maintain flight level 2-8-0.
Он висел на высоте 15-го этажа, Дэнни. He was dangling 15 stories from the roof, Danny.
- На высоте 10 километров можно дышать только кислородом. - When you get to 30,000 feet you can really only use oxygen.
На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит. Certainly at 100,000 feet no aircraft will fly.
Вот такой вид меня ждёт на высоте 27 километров. This is what the view is going to be like at 90,000 feet for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!