Примеры употребления "высокоуровневом языке" в русском

<>
и собираетесь проектировать, скажем, сотовый телефон. Вы описываете желаемый телефон на высокоуровневом языке, You're going to design something like a cell phone, and in a high-level language, you'll describe that cell phone.
Какое самое длинное слово в казахском языке? What is the longest word in the Kazakh language?
Как это будет на языке Маори? What's the word for that in Māori?
Интересно, на каком языке говорят в Бразилии. I wonder what language they speak in Brazil.
Я не знал город, и более того, не мог сказать ни слова на этом языке. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Вы можете писать на любом языке. На проекте "Tatoeba" все языки равны. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
В языке Хопи есть интересные примеры насчёт ономатопоэтических выражений. There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
Ты говоришь на моём языке. You're speaking my language.
Мы разговаривали на языке жестов. We talked in sign language.
Написание слов по отдельности в тех случаях, когда они должны писаться слитно - большая проблема в Норвежском языке. Writing two separate words when it should be written as one is a big problem in Norway.
На языке Наси говорят в юго-восточном Китае. The Naxi language is spoken in Southwest China.
На каком языке ты хочешь увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
На каком языке Вы хотите увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы. It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
В уйгурском языке две категории глаголов - основные и вспомогательные. There are two categories of verbs in the Uyghur language - primary and auxiliary.
Когда уйгур встретил белоруса, они двое друг с другом говорили на каком языке? When an Uyghur met a Belarusian, what language did the two speak to each other?
Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке! Sing a song in your language, please!
Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Каждый говорит на каком-нибудь языке. Everyone speaks a language.
Слово вертится у меня на языке. The word is on the tip of my tongue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!