Примеры употребления "высокой контрастности" в русском

<>
Мы можем зарегистрировать соотношение сторон и размеры вашего экрана и окон, а также узнать, включили ли вы режим высокой контрастности, и если так, то соответствующим образом настроить отображение наших веб-сайтов и приложений. Cookies also help us record the ratio and dimensions of your screen and windows and know whether you’ve enabled high contrast mode, so that we can render our sites and apps correctly.
Обзор настройки высокой контрастности на консоли Xbox One High contrast setting on Xbox One overview
Чтобы сменить цветовой фильтр, откройте меню Пуск > Параметры > Специальные возможности > Параметры высокой контрастности. To change your color filter, select Start > Settings > Ease of Access > Color & high contrast.
Чтобы включить или отключить режим высокой контрастности с помощью клавиатуры, нажмите ALT слева+SHIFT слева+PRINT SCREEN. To turn high contrast on or off from the keyboard, press left Alt+left Shift+Print Screen.
Использование режима высокой контрастности Use high contrast mode
Улучшено отображение форм и отчетов в режиме высокой контрастности. Improvements to forms and reports displayed in High Contrast mode.
Улучшено отображение элементов форм и отчетов в режиме высокой контрастности, таких как заголовки столбцов таблицы, элементы управления "Кнопка" c оформлением и цвет текста в ячейке, на которой находится фокус, в таблицах. Improvements to forms and reports displayed in High Contrast mode such as datasheet column headers, themed command button controls, and focus cell text color in datasheets.
Включение и выключение высокой контрастности при нажатии клавиш ALT слева + SHIFT слева + PRINT SCREEN. Turn on or off High Contrast when Left Alt + Left Shift + Print Screen is pressed.
В разделе "Выбор темы" выберите в раскрывающемся меню тему высокой контрастности и нажмите Применить. Under Choose a theme, select a high contrast theme from the drop-down menu, and then select Apply.
В окне поиска введите "параметры высокой контрастности", а затем в списке результатов выберите Параметры высокой контрастности. Type "high contrast settings" in the search box, and then select High contrast settings from the list of results.
Увеличивайте содержимое на экране с помощью экранной лупы или используйте режим высокой контрастности. Make the content on your screen bigger using Magnifier, or use high contrast mode.
В Windows 10 и Windows 8.1 режим высокой контрастности можно включить на экране входа. In Windows 10 and Windows 8.1, you can turn on high contrast from the sign-in screen.
Чтобы включить режим высокой контрастности, нажмите ALT слева + SHIFT слева + PRINT SCREEN на клавиатуре. To turn on high-contrast mode, press left Alt + Left Shift + Print Screen on your keyboard.
Использование режима высокой контрастности для повышения удобочитаемости Use high contrast for better readability
Чтобы включить функцию высокой контрастности при первоначальной настройке вашего устройства, нажмите кнопку уменьшения громкости и нажмите начальную кнопку. To turn on high contrast when you’re setting up your device for the first time, press and hold the Volume down button and then press the Start button.
Если читать текст на экране сложно из-за недостатка контрастных цветов, можно включить режим высокой контрастности. If it’s hard to read text on your screen because you need more color contrast, you can turn on high contrast mode.
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене. I can't believe that you really sold that junk for such a high price.
Кроме того, выставьте на телевизоре комфортный уровень яркости и контрастности. Also, consider adjusting your television's brightness and contrast to levels that are comfortable for you.
Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода. Milk boils at a higher temperature than water.
Настройка яркости и контрастности Set brightness and contrast
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!