Примеры употребления "высокая переборка" в русском

<>
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами. She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
В камере ПЭК (поперечное электромагнитное колебание) создаются однородные поля между внутренним проводником (переборка) и корпусом (заземленная поверхность). The TEM (transverse electromagnetic mode) cell generates homogeneous fields between the internal conductor (septum) and housing (ground plane).
Она почти такая же высокая, как и ты. She is almost as tall as you.
Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, привило 3. These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an “A-16” fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3.
У мальчика высокая температура. The boy has a high fever.
" Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет защитную изоляцию, предохраняющую от пожара " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, или когда оборудовано служебное помещение ". “These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an'A-60'fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3.”
Гора Фудзияма - самая высокая гора Японии. Mt. Fuji is Japan's tallest mountain.
между насосным отделением и машинным отделением или служебными помещениями за пределами грузового пространства имеется коффердам или переборка с противопожарной изоляцией класса " A-60 ", согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, либо служебное помещение или трюм; the pump-room is separated from the engine room or from service spaces outside the cargo area by a cofferdam or a bulkhead with an “A-60” fire protection insulation according to SOLAS Chapter II-2, Regulation 3, or by a service space or a hold space;
Мэри высокая. Mary is tall.
" Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3 ". “These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an'A-60'fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3.”
Та труба очень высокая. That chimney is very high.
" Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, или когда она оборудована как служебное помещение ". “These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an'A-60'fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3.”
Высокая трудность взлома High severity hijacks
Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II, правило 3, или когда она оборудована как служебное помещение. These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam comprises fire-protection insulation “A-60” in accordance with SOLAS II-2, Regulation 3, or has been fitted out as a service space.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
У меня высокая температура. I have a high temperature.
Здесь высокая опасность землетрясения. There is hardly any danger of an earthquake.
Политика сдерживания цен на продукты и товары широкого потребления, а также высокая степень зарегулированности венесуэльской экономики привели к дефициту ряда товаров и функционированию черного валютного рынка. The policy of restraining prices on products and goods of mass consumption, as well as the high level of over-regulation of the Venezuelan economy have led to a deficit of a number of goods and to the functioning of a black currency market.
Его особенность: высокая светособирающая способность. What sets it apart: the high light-gathering capacity.
Безработица вблизи исторических минимумов, конкуренция за работников высокая. Unemployment is close to historical minimums, competition for workers is high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!