Примеры употребления "вырожденный электронный газ" в русском

<>
Значит вы вырожденный игрок? Meaning you're a degenerate gambler?
Я забыл выключить газ! I forgot to turn off the gas!
Вот мой электронный адрес. This is my email address.
Выключи газ. Turn off the gas.
Ты можешь послать письмо на мой электронный адрес. you can send an email to my email address.
Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти. You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Я жду письмо на мой электронный адрес выше. i am waiting for your mail to my email address above.
В случае землетрясения выключите газ. In case of an earthquake, turn off the gas.
Пожалуйста, подтвердите Ваш электронный адрес please confirm your email address
Не забудь выключить газ, перед тем, как выйти из дому. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Я жду твое письмо на мой электронный адрес выше. i am waiting for your mail to my email address above.
Не забудь перед уходом выключить газ. Don't forget to turn off the gas before going out.
Вы можете послать письмо на мой электронный адрес. you can send an email to my email address.
Ядовитый газ нагнетается в бункеры. Toxic gas is being vented into the bunkers.
Я не уверен, работает ли Ваш электронный адрес i dont know if your email address is having problem
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
2.Выбираем Электронный или Банковский перевод 2. Pick Electronic payment or Bank transfer
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Обычно это электронный ящик. Normally, it is an electronic mailbox.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать. Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!