Примеры употребления "выровнять край" в русском

<>
Чтобы выровнять текст по левому краю, оставив правый край неровным, выберите пункт По левому краю (или нажмите клавиши CTRL+L). Choose Left to align text to the left with a ragged right edge (or use the keyboard shortcut, Ctrl+L).
Чтобы выровнять текст по правому краю, оставив левый край неровным, выберите пункт По правому краю (CTRL+R). Choose Right to align text to the right with a ragged left edge (Ctrl+R).
Эр-Рияд, скорее всего, предпочтет выровнять глобальный нефтяной рынок и поднять цены — даже если для этого ему самому придется сократить добычу. Riyadh would likely much prefer rebalancing the global oil market and bringing prices higher — even if it has to cut production first.
Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба. The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись. Center text or align left or right by tapping.
Но это самый южный край Азербайджана, иранская граница находится всего в нескольких километрах отсюда. However, this is the deep south of Azerbaijan, and the border with Iran is just a few kilometres away.
Коснитесь Редактировать > Выровнять. Tap Edit > Adjust.
Это край, где пламя свободы пережило одну из самых мрачных глав человечества, где традиции гостеприимства и инклюзивности бросают вызов многовековому политическому насилию и посягательствам. It is a land where the flame of liberty has survived some of humanity’s darkest chapters, where traditions of hospitality and inclusion have defied centuries of political violence and invasion.
Чтобы снова включить автоматизацию библиотек Windows, перейдите в свою коллекцию (выберите Настройки, Программа, затем Коллекция), прокрутите вниз и нажмите Выровнять папки. If you want to go back to the more automatic style of Windows Libraries, go to your Collection (click or tap Settings, Software, then Collection), and then scroll down and click or tap Align Folders.
Область — область (регион, край, штат и так далее) проживания; State — area (region, territory, state, etc.) of residence;
Коснитесь «Выровнять», затем пальцем ведите ползунок влево или вправо для выравнивания фото. Tap Adjust, then swipe the slider left or right to straighten the photo.
Чтобы перейти к следующей области панели управления Xbox, переместите руку на край экрана и проведите рукой через все тело. To move to the next area of the Xbox Dashboard, move your hand to the edge of the screen and “swipe” across your body.
Коснитесь Выровнять, чтобы изменить вертикальную или горизонтальную перспективу фото. Tap Adjust to change the photo's vertical or horizontal perspective.
Прокрутите шкалу времени до момента, где вы хотите вставить надпись, а затем коснитесь и удерживайте край видеозаписи до появления значка. Scroll the timeline to the point where you want to add a title, then tap and hold the edge of the video clip until appears.
Коснитесь Редактировать в нижней части экрана, а затем Выровнять Tap Edit at the bottom of the screen, then tap Adjust
Чтобы переместиться к следующему элементу панели управления с помощью жестов, переместите указатель на край экрана с помощью правой руки и проведите рукой через все тело. To move to the next hub in the dashboard using gestures, move the cursor to the edge of the screen using your right hand, and “swipe” across your body.
При загрузке в кольцевую галерею изображение можно выровнять по ширине или высоте экрана, но развернуть или панорамировать его нельзя. When you upload images to a carousel, the image can be fit to the width or height of the screen, but can't be expanded or panned.
Область, край (или регион) в почтовом адресе компании. The state (or region) line of the postal address for this business.
Как выровнять фотографию? How do I straighten a photo?
Контактное усилие или давление, возникающее, когда человек опирается о край или жесткую поверхность. Contact force, or pressure that occurs when you rest on an edge or hard surface.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!