Примеры употребления "выпуске" в русском с переводом "release"

<>
Заметки о выпуске Exchange 2016 Release notes for Exchange 2016
В этом выпуске добавлено три новых куба. Three new cubes have been added in this release:
Заметки о выпуске нового клиента синхронизации OneDrive New OneDrive sync client release notes
Заметки о выпуске Office 2016 для Mac Release notes for Office 2016 for Mac.
В этом выпуске нет изменений двоичного кода. No binary changes were made in this release.
Перед установкой Exchange 2016 прочтите заметки о выпуске. Make sure you've read the release notes prior to installing Exchange 2016.
Перейдите по ссылке Заметки о выпуске Exchange 2013. Click Release notes for Exchange 2013.
В данном выпуске трассировка разделена на два сегмента: In this release, the tracing has been separated into two segments:
При выпуске волны на складе становится доступна работа комплектации. When you release the wave, the picking work is available in the warehouse.
В этом выпуске пойдет речь о двух из них. Two of these will be addressed in this release:
Узнайте о новых возможностях в вашем выпуске модуля "Управление персоналом". Learn what’s new in your release of Human resources.
В выпуске за июль 2014 г. были изменены следующие функции: In the July 2014 release of IDMF, the following features were changed:
Дополнительные сведения см. в статье Заметки о выпуске Exchange 2016. For more information, see Release notes for Exchange 2016.
Внесение изменений в наименование единицы в этом выпуске перечня кодов. Changes to the unit name in this release of the code list.
Корпорация Майкрософт выпустит и задокументирует дополнительное решение в будущем выпуске. Microsoft will release and document an additional solution in a future release.
Перед началом развертывания обязательно прочитайте Заметки о выпуске Exchange 2016. Make sure you read Release notes for Exchange 2016 before you begin your deployment.
Дополнительные сведения о последней версии см. в статье Заметки о выпуске. For more information on the latest version, read the release notes.
Обновления в данном выпуске адресованы учету компонентов и расчету амортизации смены. Updates are included in this release to address component accounting and shift depreciation calculation.
Вы можете ознакомиться с заметками о выпуске Office 2016 для Mac. You can find Release notes for Office 2016 for Mac here.
В данном выпуске Розница полностью включено в Microsoft Dynamics AX 2012. In this release, Retail is fully incorporated into Microsoft Dynamics AX 2012.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!