Примеры употребления "выплачу" в русском

<>
Переводы: все660 pay648 cry out2 redeem1 другие переводы9
Можно я сначала выплачу проценты. Let me settle the interest first.
Выплачу тебе компенсацию, всё будет по закону. I'll give you your allowances and everything will be legit.
Сегодня в конце дня я выплачу вам полдоллара! Today, at quitting time, I owe you half a dollar!
Я выплачу каждый доллар, который ты в него вложил. I'll match dollar for dollar what you've sunk into the complex.
Но я выплачу полицейскому полмиллиона долларов в качестве компенсации ущерба. But I will give that officer half a million dollars in compensation for his injuries.
Клянусь, графиня, я выплачу вам все, сколько бы это не стоило. I'll repay you for everything, whatever it was worth.
Если мы не сможем договориться, кое-что я выплачу из своего карман. See if we can't work out some feasible cash offer out of my own pocket.
Ник, по крайней мере, это $20,000, когда-нибудь я выплачу этот долг. Well, Nick, at least if it's $20,000, I can get out of that hole some day.
Прощай шикарный, уютный дом в Вестчестере, за который я легко выплачу ипотеку, не потратив своих сбережений. So long, elegant, yet welcoming home in westchester With a sensible mortgage I can handle Without dipping into my savings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!