Примеры употребления "выплатам" в русском с переводом "compensation"

<>
Данное отсутствие ответственности, в свою очередь, способствовало головокружительному росту окладов высших руководителей и (в финансовых фирмах) к переходу от прибылей для акционеров к крупным выплатам инсайдерам. That absence of accountability, in turn, has contributed to the vertiginous rise in senior executives' compensation and, in financial firms, to a shift away from shareholder returns and towards large payouts to insiders.
Рекомендация в пункте 61. Компенсационной комиссии следует выработать политику, в соответствии с которой правительствам и другим производящим выплаты посредникам предлагалось бы прилагать аудиторские сертификаты к отчетам по выплатам, направляемым Фонду, и безотлагательно внедрить ее на практике. Recommendation in paragraph 61 that the United Nations Compensation Commission establish a policy requesting Governments and other paying agents to provide audit certificates for payment reports submitted to the Fund and implement it without delay.
В пункте 61 Комиссия ревизоров, обеспокоенная отсутствием подотчетности из-за решения не вводить систему аудиторских сертификатов, рекомендовала Компенсационной комиссии выработать политику, в соответствии с которой правительствам и другим производящим выплаты посредникам предлагалось бы представлять аудиторские сертификаты отчетов по выплатам, направляемых Фонду, и безотлагательно внедрить ее на практике. In paragraph 61, concerned about the lack of accountability resulting from the decision not to implement audit certificates, the Board recommended that the Compensation Commission establish a policy of requesting Governments and other paying agents to provide audit certificates for payment reports submitted to the Fund and implement it without delay.
Основные задачи: планы компенсационных выплат Key tasks: Compensation plans
Решите, как настроить планы компенсационных выплат. Decide how to set up compensation plans.
Основные задачи: планы компенсационных выплат [AX 2012] Key tasks: Compensation plans [AX 2012]
Настройте фиксированные, переменные и прочие планы компенсационных выплат. Set up fixed, variable, and other compensation plans.
Ограничения в отношении присуждения и выплаты денежной компенсации Constraints upon award and payment of monetary compensation
Этот раздел содержит базовую информацию о планах компенсационных выплат. This topic contains key information about compensation plans.
b. выплата вознаграждения Управляющего уменьшает средства на величину вознаграждения; b. payment of the Manager's compensation decreases the Equity by the amount of the compensation;
Мы надеемся получить выплату страховой суммы в кратчайший срок. We trust compensation will be paid without delay.
Дополнительные сведения см. в разделе Основные задачи: планы компенсационных выплат. For more information, see Key tasks: Compensation plans.
Создайте и проведите мероприятия по выплате компенсаций и просмотрите результаты. Create and run compensation events and view the results.
Европейцы стремятся провести реформы системы выплаты компенсаций в финансовом секторе. The Europeans are pushing for reform of compensation practices in the financial sector.
Раздел "Утверждение изменение компенсации сотрудника" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Approve an employee’s compensation change” section in Key tasks: Compensation plans
Раздел "Изменение фиксированной компенсации сотрудника" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Maintain or change the fixed compensation of an employee” section in Key tasks: Compensation plans
Раздел "Создание плана фиксированных компенсаций" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Create a fixed compensation plan” section in Key tasks: Compensation plans
Раздел "Создание плана переменных компенсаций" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Create a variable compensation plan” section in Key tasks: Compensation plans
Часто это имя группы должностей с одинаковым планом компенсационных выплат, например Администратор. This is often the name of the group of positions that have the same compensation plan, such as Admin.
Конкретные задачи по компенсации описаны в разделе Основные задачи: планы компенсационных выплат. For specific compensation tasks, see Key tasks: Compensation plans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!