Примеры употребления "вымыть машину" в русском

<>
Я помог отцу вымыть машину. I helped my father wash his car.
Пока вы сидели и играли в видео игры я успела вымыть машину, взять чистящие средства и сходить в банк. In the time you've been sitting here playing video games, I got the car washed, picked up cleaning supplies and went to the bank.
Не поможешь мне вымыть эти тарелки? Can you help me wash these dishes?
Вы сможете починить мою машину? Will you manage to repair my car?
Забыл как следует вымыть своего "жокея"? Forget to wash your jock?
Он спросил меня, когда я собираюсь покупать новую машину. He asked me when I was going to buy a new car.
На этой ноте, давай пообещаем не просто наполнять кастрюлю водой, цитирую, "пускай отмокнет сперва", а самой вымыть ее до конца, высушить и убрать. On that note, let's make a promise to not just fill a bowl with water to, quote, "let it soak," but let's you wash that bowl to completion, dry it and put it away.
Я думаю, что я купил бы хорошую машину. I think I would buy a nice car.
Я шла вымыть руки но в автомате не было мыла. I went to wash my hands just now, but there was no soap in the dispenser.
Ты должен быть осторожен, когда ведёшь машину. You must be careful when you drive a car.
Я заставила её прибраться на кухни и вымыть пол. I made her clean the kitchen and mop the floor.
Том позволил Мэри вести свою машину. Tom gave Mary permission to drive his car.
Закончите и помогите вашей маме вымыть посуду. Finish up and help your mother clear the dishes.
Я могу водить машину, а Том нет. I can drive a car, but Tom can't.
Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник. I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать. To some extent, you can control the car in a skid.
Скажи, ты собираешься просто вымыть руки или принять душ? Say, are you just washing your hands or taking a full shower?
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера. Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.
Спасибо, но мне надо вымыть посуду, пока твой дядя не вернулся домой. Thanks, but I have to do the dishes before your Uncle gets home.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!