Примеры употребления "выключу" в русском

<>
А сейчас я выключу свет. And then I'm going to turn the lights out.
Если я выключу ее, как ты думаешь Клара продолжить спать? If I turn it off, do you think Clara will stay asleep?
На большинство из вас это точно наведет грусть, если я не выключу. This is guaranteed to make most of you feel pretty sad if I leave it on.
И как только я отвечу на этот звонок, я выключу телефон, клянусь. And as soon as I answer this call, I will turn it off, I swear.
Так как время у меня ограничено, я выключу прибор и расскажу вам, как этот он работает и для чего он нужен. Because I have some limited time, I'll cut it off for a second, and tell you about how it works and what it's good for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!