Примеры употребления "выйду" в русском

<>
Я Шари, и я выйду! It's Shari, and yes!
Я выйду под залог, вот увидите. I'll post bail, be home in time for my Mets.
Когда она дойдёт до промежности - я выйду. She starts doing his pubes, I'm out of here.
Если вы не возражаете, я выйду там. I'll slip out that way, if you don't mind.
Я на работу сегодня, скорее всего, не выйду. I probably won't be making it in to work today.
Я выйду посторожить, так что ты можешь немного поспать. I'll take over your watch so you can get some sleep.
Как-то ты сказал, что я выйду на свет. You said one day I'd find the light.
Я все запру, позолочу себя еще дукатами - и выйду к вам. I will gild myself with some more ducats and be with you straight.
Даже если вы сможете это доказать, я выйду от силы через год. Even if you can prove it, I'll be out in a year, tops.
Я не могла даже подумать, что выйду за королевского бастарда с выдуманным титулом. I never dreamt that I'd be wed to a bastard with an imaginary title.
Виктория, чтобы добиться твоей руки, я выйду за стену и принесу тебе упавшую звезду. Victoria, for your hand in marriage, I'd cross the wall and I'd bring you back that fallen star.
Сказал, что я мог бы заработать деньжат, если я встречусь с его другом, когда выйду. He said I could make some easy money if I met with a friend of his when I got it.
Если на похоронах я выйду читать речь и буду молчать, ты будешь кивать головой, словно я делаю что-то серьезное и значительное? If I get up at the funeral and just say nothing, will you nod your head like I'm doing something deep and meaningful?
Так что, если я сейчас выйду на улицу в этом платье и попаду под дождь, то оно сразу же впитает огромное количество воды. So if I was to walk outside in the rain wearing this dress today, I would immediately start to absorb huge amounts of water.
Когда я выйду на ирландскую землю, это будет совсем другая жизнь для меня потому что один очень влиятельный человек даст мне все, что я хочу в обмен на тебя. When I set foot on Irish soil, it's gonna be a whole new world for me b ecause there are some very powerful men Who are gonna give me anything I want in exchange for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!