Примеры употребления "выделяла" в русском

<>
В 2008 году МООНСИ выделяла значительные кадровые ресурсы для оказания содействия правительству Ирака в решении вопроса оспариваемых внутренних границ, особенно в северной части Ирака. During 2008, UNAMI has assigned considerable staff resources to help the Government of Iraq resolve the issue of disputed internal boundaries, especially in northern Iraq.
В сотрудничестве с Отделом по вопросам женщин и развития министерства внутренних дел и социального обслуживания Островов Кука ФАО оказывала техническую поддержку и выделяла ресурсы для проекта, ориентированного на укрепление потенциала учитывающего интересы женщин развития в целях обеспечения продовольственной безопасности. In collaboration with the Gender and Development Division of the Ministry of Internal Affairs and Social Services of Cook Islands, FAO provided technical support and resources to a project that focused on strengthening capacity for gender-responsive development for food security.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!