Примеры употребления "выдача багажа" в русском

<>
Джерард проверяет зал выдачи багажа. Gérard is checking baggage claim.
Слишком много народу на выдаче багажа. There are too many people in Baggage Claim.
Я тебя подберу у выдачи багажа. I'll pick you up outside baggage claim.
Я буду ждать на месте выдачи багажа. I'll be waiting at the baggage claim.
Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа. Here's some video surveillance from outside the baggage claim.
Я столкнулся с блондинкой у места выдачи багажа. I ran into the blonde at baggage claim.
И что она делает, покидает место выдачи багажа без своих вещей? And what's she doing leaving baggage claim with no checked bags?
Дорогая, я буду ждать тебя завтра с огромной табличкой на выдаче багажа. Honey, I'm gonna be waiting for you with a big sign in baggage claim tomorrow.
Зоны выдачи багажа располагаются в правом и в левом крыле здания терминала. Baggage claim is located on the east side of the terminal.
Ага, все, что нам надо будет сделать - это доставить деньги на выдачу багажа. Yeah, all we have to do is get the money to the Baggage Claim.
Проверка и выдача проездных документов, наблюдение за передвижением путешествующих лиц и перевозкой багажа: Control and issuance of travel documents, tracking of travellers and of baggage
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа. Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Выдача иного вида справки по требованию клиента Other certificate by the customer’s request
Мы загрузили в машину уйму багажа. We loaded a lot of luggage into the car.
Открытие счета Клиента в соответствии с его бухгалтерскими книгами и учетными документами компанией FXDD и выдача Клиенту уникального идентификационного номера и пароля считаются основными предпосылками принятия настоящего Клиентского Соглашения компанией FXDD. The opening of the particular Customer's account on its books and records by FXDD and issuing the Customer with a live User ID and password shall constitute FXDD's acceptance of the Customer Agreement.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Выдача кредита под залог финансовых инструментов – финансирование под залог инвестиционного портфеля; Granting of a loan secured by pledge of financial instruments – financing against pledge of investment portfolio;
Таможенный осмотр багажа производится в купе. The customs examination takes place in the compartment.
Выдача своего канала за канал другого пользователя Impersonation of a channel
Сколько будет стоить перевес багажа? What is the charge for excess luggage?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!