Примеры употребления "выглядит следующим образом:" в русском

<>
Данная ссылка указана на главной странице Личного кабинета и выглядит следующим образом: This link is on the home page of the Personal Area and it looks like this:
Расписание для Греции выглядит следующим образом: The schedule for Greece is as follows:
Путь выглядит следующим образом: /me/objects/{custom_object_type}. The path is /me/objects/{custom_object_type}.
Заголовок ограничения количества сообщений имеет формат JSON и выглядит следующим образом: The rate limiting header is a JSON-formatted string in the following form:
Экземпляр отклика на отдельное действие выглядит следующим образом: An individual action instance response will look like this:
Путь выглядит следующим образом: /app/objects/{object_type}. The path is /app/objects/{object_type}.
Ссылка m.me с добавленным параметром выглядит следующим образом: http://m.me/mybot?ref=myparam A m.me link with an added parameter looks like this: http://m.me/mybot?ref=myparam
Диалог выглядит следующим образом: The dialog looks like this:
Например, при отправке запроса отклик от диалога игрового запроса выглядит следующим образом: For example, when sending a request, the response from the Game Request Dialog looks like the following:
Сокращенный отклик выглядит следующим образом: The shortened response look like this:
Отклик выглядит следующим образом: The response looks like this:
Типичный цикл (Аргентина является в этом случае прекрасным примером) выглядит следующим образом: в течение некоторого периода времени допускается рост инфляции, вместе с которой растут налоговые поступления, тогда как сумма долга остается неизменной. The typical cycle – Argentina offers a perfect example – is one where inflation is allowed to rise for a period. With this, tax receipts grow while debt remains stable.
Выражение выглядит следующим образом: The expression looks like this:
Содержимое запроса на сертификат кодировке Base64 выглядит следующим образом: The content of a Base64 encoded certificate request file looks like this:
Синтаксис типичной записи SPF TXT для Office 365 выглядит следующим образом: A typical SPF TXT record for Office 365 has the following syntax:
Скорее всего, эта запись выглядит следующим образом: This record probably looks like this:
Общий процесс выглядит следующим образом: The general process occurs in the following order:
Ключ продукта Windows — это 25-значный код, который применяется для активации ОС Windows и выглядит следующим образом: A Windows product key is a 25-character code used to activate Windows. It looks like this:
При установке Office 2010 предлагается ввести 25-значный ключ продукта, который выглядит следующим образом: When you install Office 2010, you'll be prompted to enter a 25-character product key that looks something like this:
Правильный вариант этой формулы выглядит следующим образом: =ЕСЛИ(B5<0;"Недопустимо";B5*1,05). The correct formula would look like this: =IF(B5<0,"Not valid",B5*1.05).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!