Примеры употребления "выглядеть" в русском

<>
Переводы: все3132 look2859 другие переводы273
Это только будет выглядеть плохо. It's just gonna look bad.
Это я буду выглядеть плохо. It's me that's going to look bad.
И будешь выглядеть, как недоразвитый. You get that mentally challenged look.
Как должен выглядеть этот колодец? What does a water hole look like?
Что может выглядеть плохо, Камерон? That what might look bad, Cameron?
Он заставил нас выглядеть плохо. He made us look bad.
Отклик будет выглядеть примерно так: The response will look something like:
Макет будет выглядеть следующим образом: Now your layout looks like this:
Как будет выглядеть такой мир? What will such a world look like?
Как эта война будет выглядеть? What would such a war look like?
Диаграмма будет выглядеть следующим образом: The resulting chart would look like this:
Они будут выглядеть как ворчуны. They'll look like killjoys.
Она не будет выглядеть так. It's not going to look like that.
Да, мы должны выглядеть соответствующе. Yeah, we got to look the part.
Мне не разрешается выглядеть изыскано? I'm not allowed to look debonair?
Ты будешь выглядеть стремно, мужик. You're gonna look weird, man.
Конечно, я хочу выглядеть мило. Of course I want to look cute.
Как бы это могло выглядеть? And what does that look like?
Сообщение будет выглядеть примерно так: The message will look something like this example:
Я хочу выглядеть как гей. I'll look like a fag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!