Примеры употребления "выброшу" в русском

<>
Переводы: все38 throw out26 другие переводы12
Оторву и за забор выброшу. I'll tear it off, and i'll throw it over that fence.
Я выброшу ее из головы. I'm putting her out of my mind.
Подам еду и выброшу проклятый мусор. Serve the food and take out the damn garbage.
Я выброшу спиритическую доску, а ты - сережки. I'll ditch the ouija board thingie, and then you chuck those earrings.
Я задушу эту кошку и выброшу заборт. I'm gonna tie a knot in that cat's neck and toss it overboard.
Я выброшу по пути туда Фэтти и Дим Сама. I'd ditch Fatty and Dim Sum on the way there.
Я эту гадость не выброшу может я их собирать буду. I'm not throwing this bastard away it might become a collectible.
Выброшу резиновые перчатки, карболовое мыло и проклятую щетку для ногтей. I'll chuck out my rubber gloves, the carbolic soap and that infernal nailbrush.
Это безнадёжно, я не вынесу и просто выброшу все эти вещи! It's hopeless, I can't bear to throw things away!
Скажешь кому-нибудь об этом, я выброшу твой труп в шахту. You say anything about this, I'll drop your dead body down a mineshaft.
Да, я выброшу свой телефон в огненную пропасть, где он держит бедных людей. Yeah, I'm gonna throw my phone into the fiery chasm where he keeps his poor people.
Если твой телефон зазвонит, в то время как я разговариваю с Рэем, я выброшу его из машины, вместе с тобой. If your phone rings while I'm talking to Ray, I'm throwing it out of the car while it's attached to your hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!