Примеры употребления "выберем" в русском

<>
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Выберем поле «Супруг(а)/Партнер». Let’s click Spouse/Partner.
Ладно, ну так, давай выберем его. Okay, well let's-let's set your line-up.
Выберем один из этих темно-оранжевых оттенков. How about one of these dark oranges?
Используем полужирный текст и выберем цвет фона. Let’s make them bold text with a background color.
Затем выберем в контекстном меню команду «Копировать». Then, click Copy in the context menu.
Теперь в качестве типа данных выберем Числовой. Next, we set the data type to Number.
Выберем команду "Обычный", чтобы открыть обычный режим. I’ll click Normal to open the normal view.
Нажмем кнопку «Файл» и выберем команду «Сохранить как». Click FILE and Save As.
Для каждого выберем команду "Переименовать макет" и изменим имя. For each, we click Rename Layout and change the name.
Выберем наклейки из первого видео и нажмем кнопку "ОК". We'll just use the same labels from the first movie, and click OK.
Для этого нажмем кнопку "Создать слайд" и выберем макет "Отзывы". I’ll click New Slide, and there’s the Testimonials layout.
Откроем вкладку "Главная" и в группе "Найти" выберем "Фильтр почты". Go to the HOMEtab and in the Findgroup, click Filter Email.
Щелкнем папку правой кнопкой мыши и выберем команду «Создать папку». Right-click the folder and click New Folder.
Щелкнем файл правой кнопкой мыши и выберем команду «Сохранить все вложения». Right-click the file and click Save All Attachments.
Поэтому мы выполним предварительный просмотр. Для этого мы выберем пункт «Файл» > «Печать». So we’ll go over to print preview, and we’ll do that here by going over to FILE and Print.
Давайте выберем вариант «Окаймление», чтобы нижний колонтитул выглядел так же, как верхний. Let’s insert Banded, so the design is the same as the header.
Если мы выберем зеленый вариант оформления, то получим другой набор цветов темы. If you change to the green variant, you get a different set of theme colors.
Итак, давайте выберем ряд - на этот раз другой ряд, начиная с вас. So, let's see, let's take a - let's take a different row of people, starting with you.
Выберем элемент "Тема", и Outlook добавит в поле мгновенного поиска соответствующий поисковый сценарий. Click Subject and Outlook adds search script to the Instant Search box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!