Примеры употребления "выбежала" в русском

<>
Переводы: все33 run out21 rush out1 run into1 другие переводы10
Она просто выбежала на улицу. She just walked into the street.
Выбежала в слезах, лицо всё отекло. She ran by crying, face all puffy.
Тетя Элла выбежала, пыталась остановить кровь. Aunt Ella came out and tried to stop the bleedin '.
Может, она выбежала за теннисным мячом. Maybe she was chasing a tennis ball.
Ты так быстро выбежала за дверь этим утром. You were out the door so fast this morning.
Хелен выбежала перед машиной, и он просто наехал на нее. Helen got in the way of the car, and he just ran her down.
Я выбежала на улицу, и увидела двух отъезжающих отморозков, и ребенка. I ran outside, and I see two bangers driving away, and there's the kid.
Выбежала из церкви и потащилась через всю эту грязь под дождем. I stormed out of the church and trudged through the mud and the rain.
В смятении, Золушка выбежала из бального зала, и волшебная карета понеслась домой. Quickly, Cinderella rushed from the ballroom and the magic coach galloped home.
Когда я спросил ее, знает ли она что-то, Она как ошпаренная выбежала из кафе и села в служебную машину ЛеМаршаль и потом я увидел, номер автомобиля. When I asked her if she knew anything, she stormed out of lunch and into a LeMarchal town car, and then I saw the license plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!