Примеры употребления "вчера ночью" в русском

<>
Мою машину вчера ночью украли. My car was stolen last night.
Вчера ночью, может и был. Yesterday night, maybe.
Начальник причала звонил вчера ночью. Harbor master was called last night.
Но вчера ночью, когда я приехала. But yesterday night when I came in.
Вчера ночью у меня украли велосипед. My bike was stolen last night.
Вчера ночью на границе было столкновение. Yesterday night there was a clash at the border.
Вчера ночью я прекрасно провела время. I had a nice time last night.
Он был опечален, увидев тебя таким вчера ночью. He was sad to see you like that yesterday night.
Просто понравились те два придурка вчера ночью. It's just like those two douche bags last night.
Я вчера ночью почти наступил на скунса. I almost stepped on a skunk last night.
Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью. The buildings were damaged by the storm last night.
Он пришёл вчера ночью, появился, как дух. He showed up last night completely out of the blue.
Вчера ночью, когда мы сидели в засаде, я. Last night when we were waiting for the drop, I.
Ричард потратил 25 тысяч на ликер вчера ночью. Richard spent $25K on liquor last night.
Вчера ночью ко мне с визитом пожаловал отец. The ghost of my father paid me a visit last night.
Вчера ночью его машину обнаружили в гараже после закрытия. Last night, his car was discovered in a parking garage after closing time.
Вчера ночью мне приснился старый волк в терновом венке. Last night an old wolf wearing a crown of thorns crept into my dreams.
Вчера ночью я слышала, как он говорил твое имя. I heard him saying your name last night.
Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом. There was a big fire near my house last night.
Вчера ночью, бесследно исчез второй старшина, который нёс рулевую вахту. Last night, while on his watch, a mate disappeared without a trace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!