Примеры употребления "вчера днём" в русском

<>
Переводы: все58 yesterday57 другие переводы1
"Лаки Майра" вышла вчера днём. The Lucky Myra left yesterday afternoon.
Говорят, он прилетел вчера днём. Word on the street is he landed at jfk yesterday afternoon.
Предположительное время смерти вчера днём или ранним вечером. Estimated time of death - sometime yesterday afternoon, early evening.
Она приехала вчера днём. She arrived yesterday afternoon.
А вчера днём? And yesterday afternoon?
Я прошу вас, месье, сказать мне, говорили ли вы с вашей мачехой вчера днём, и если да, то когда? I should like for you to tell me if you spoke to your stepmother yesterday afternoon, - and if so, when?
Нам послупило сообщение, что вчера днём вы послали отряд на Дальний восток. It's come to my attention that yesterday afternoon you sent a team to the Far East.
Стреляли, похоже, вчера днём. Fire was probably set yesterday afternoon.
Да, я говорила с ней вчера днём, когда мы выносили всё из детской. Yeah, I talked to her yesterday afternoon when we were taking everything out of the nursery.
Просто из любопытства, где вы были вчера днём? Just as a matter of interest, where were you yesterday afternoon?
Она есть - я видел её вспышку в тебе вчера днём. And I know I saw a flash of her yesterday.
Я своих вчера днём сплавил в Нантакет и с тех пор ещё даже спать не ложился. Shipped them to Nantucket yesterday afternoon and I haven't been to bed since.
Она позвонила вчера днём, сказала, что кто-то из её злоумышленников на горе. She called in yesterday afternoon, said somebody attacker her on the Mountain.
Выяснилось, что в тех отметинах на шее убитой остались клетки кожи, не принадлежавшие ни Фелисити, ни Данкану, но, как это ни странно, полностью совпавшие с теми, которые остались на спине Джонатана после того, как вы прощупали его вчера днём. It turns out those lesions in the victim's neck contained skin cells that didn't belong to Felicity or Duncan, but funnily enough, matched exactly to some still in Jonathan's shoulders after your fingers had been digging into him yesterday afternoon.
Он разговаривал с Раулем вчера днём. He talked to Raul yesterday afternoon.
Пейтон, вчера днём одного человека нашли мёртвым. Peyton, a man was found dead yesterday afternoon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!