Примеры употребления "входе в систему" в русском

<>
Переводы: все109 logon56 log on18 login12 signing in9 logging on2 другие переводы12
Действителен только при вашем входе в систему Valid only when logged in
Щелкните "Изменить" в строке "Состояние при входе в систему" Choose edit next to Sign-in status
Обратите внимание, что использовать псевдоним при входе в систему нельзя. Keep in mind that you can't sign in to your Google Account with this nickname.
Позволяет проходить проверку подлинности при входе в систему с учетной записью Майкрософт. Helps to authenticate you when you sign in with your Microsoft account.
Теперь при входе в систему на телефоне будет появляться уведомление "Пытаетесь войти в аккаунт?". Now whenever you sign in to your Google Account, you'll get a "Trying to sign in?" prompt sent to your phone.
Мы не будем предлагать вам подтвердить сведения для защиты при каждом вашем входе в систему. We won’t ask you to verify your security info every time you sign in.
В области Состояние при входе в систему выберите Вход в систему заблокирован и нажмите Сохранить. On the Sign-in status pane, choose Sign-in blocked and then Save.
OneDrive автоматически синхронизирует файлы с вашим компьютером с Windows или Mac OS при входе в систему. OneDrive automatically syncs with the files on your PC or Mac when you sign in.
Выберите сотрудника, которого вы хотите заблокировать, и в строке Состояние при входе в систему щелкните ссылку Изменить. Select the employee that you want to block, and then choose Edit next to Sign-in status in the user pane.
Каждому зарегистрированному пользователю МБД МДП будут присвоены имя пользователя и пароль, которые будут указываться и проверяться каждый раз при входе в систему МБД МДП. Each authorized ITDB user will receive a user name and a password, which will be indicated and verified before any consultation of the ITDB.
После обновления функциональность аккаунта Google, которым вы пользуетесь в организации или учебном заведении, расширилась. Теперь данные о входе в систему сохраняются в браузере благодаря файлам cookie. Because your Google Account through your work, school, or other group now works more like a full Google Account, your browser's cookies will be carried across products at sign in.
Установите этот флажок, чтобы принудить пользователя сбросить ПИН-код своей голосовой почты при первом входе в систему голосовой почты с телефона с помощью голосового доступа к Outlook. Select this check box to force the user to reset their voice mail PIN when they access the voice mail system from a telephone using Outlook Voice Access for the first time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!