Примеры употребления "входам в систему" в русском с переводом "signing in"

<>
Проблемы с входом в систему? Problems signing in?
Вход в систему без вашего присутствия. Signing in when you’re not around.
Проверить статус заказа без входа в систему Check order status without signing in
Дополнительная справка по входу в систему с помощью учетной записи Майкрософт Get more help signing in to your Microsoft account
Если мы заметим что-либо необычное в процессе входа в систему, то попросим вас подтвердить, что это действительно вы. If we notice something different about how you're signing in, you'll need to take an extra step or two to confirm it's really you.
Также перезапуск компьютера и повторный вход в систему можно выполнить при отображении следующего сообщения: Не удается войти в учетную запись. Restarting your PC and signing in again also works if you see a message that states We can't sign into your account.
Если выбран вариант Может редактировать, то получатели смогут использовать Office Online, чтобы редактировать документы Office, не выполняя вход в систему. If you choose Can edit, recipients can use Office Online to edit Office documents without signing in.
Примечание. Если мы заметим что-либо необычное в процессе входа в систему, то попросим вас подтвердить, что это действительно вы. Note: If there's something different about how you're signing in, you might be asked to take more steps to confirm it's your account.
Предотвращает вход ребенка в систему от имени взрослого и изменение параметров родительского контроля. A passkey protects against a child signing in as the parent and overriding parental controls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!