Примеры употребления "вулканах" в русском

<>
Переводы: все182 volcano136 vulcan46
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование! Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
Речь идет о глубоко залегающих грязевых вулканах и илистом дне, которое не подходит для сооружения основания моста. These include deep-lying mud volcanoes and a sludgy bottom that is unsuitable for bridge foundations.
Однако самые мощные залежи сульфидов не всегда связаны с наиболее высокими темпами спрединга: крупнейшие залежи расположены в центрах среднего и медленного спрединга, на вулканах, расположенных по оси хребтов, в глубоких тыловодужных впадинах и покрытых осадками рифтах, примыкающих к континентальным окраинам. However, the most abundant sulphides are not always associated with the highest spreading rates; the largest sulphide occurrences are located at intermediate- and slow-spreading centres, at ridge-axis volcanoes, in deep back-arc basins, and in sedimented rifts adjacent to continental margins.
В Японии много действующих вулканов. There are many active volcanoes in Japan.
Что он с планеты Вулкан? Being from planet vulcan?
Вулканы выбрасывают в атмосферу аэрозоль. Volcanoes eject aerosols into the atmosphere.
Я пришелец с планеты Вулкан. I am an extraterrestrial from the planet Vulcan.
Это не Вольво - это вулканы. This isn't Volvos; this is volcanoes.
Я знаком с мифологией Вулкана. I know the story from Vulcan mythology.
Здесь есть вулканы и газель. There is volcanoes and a gazelle.
Мы вышли на орбиту Вулкана. We have entered the orbit of Vulcan.
Вулкан извергался дважды в этом году. The volcano has erupted twice this year.
Мы следили за сетью Вулкана. We've been tracking Vulcan's network.
Ведь это спящий вулкан, разве нет? It's a dormant volcano, isn't it?
Вулкан не подвержен действию природного катаклизма. Vulcan is not experiencing a natural disaster.
Вулкан извергается и раскаленная лава вытекает. The volcano erupts, and the lava flows down red hot.
Через час я возвращаюсь на Вулкан. I'm returning to Vulcan within the hour.
Это вулкан Фира, породивший острова Санторин. It's the Thera Volcano, which created the island of Santorini.
Мы получили сигнал бедствия с Вулкана. We've received a distress call from Vulcan.
Это вулкан Килауэа, по-гавайски "Изрыгающий". This volcano is Kilauea, which means "spewing".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!