Примеры употребления "второгодничества" в русском

<>
Переводы: все5 repetition4 другие переводы1
У Комитета также вызывают обеспокоенность сокращение бюджетных ассигнований на цели образования, существование гендерных и региональных различий при зачислении в школу, прогулы, высокие уровни отсева (особенно среди девочек) и второгодничества, низкое качество обучения, недостаточное число квалифицированных учителей, нехватка школьных зданий и учебных помещений, отсутствие учебников и ограниченный доступ к дошкольному образованию, особенно в сельских районах. The Committee is also concerned at the decreasing budget allocation to education, gender and regional disparities in enrolment in schools, absenteeism, the high dropout (especially among girls) and repeat rates, the poor quality of education, the insufficient number of trained teachers, insufficient schools and classrooms, the lack of relevant learning material and the limited access to pre-school education, notably in rural areas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!