Примеры употребления "вторичны" в русском с переводом "secondary"

<>
В вердикте говорится, что "его заслуги первичны, а его ошибки вторичны". "His merits," it argues, "are primary and his errors secondary."
Ему следует перестать сосредотачивать свое внимание на новых вопросах, которые, по моему мнению, вторичны по сравнению с первичной причиной конфликта, каковой является присутствие в Демократической Республике Конго экс-ВСР/«нтерахамве», которые несут ответственность за гибель свыше миллиона людей в Руанде», — сказал президент Кагаме. They should stop focusing on new issues, which in my view are secondary to the primary cause of the conflict which is the presence in the Democratic Republic of the Congo of the ex-FAR/Interahamwe who are responsible for the deaths of over one million people in Rwanda”, President Kagame said.
Личинки вылупляются внутри вторичного хозяина. Larvae develop inside secondary host.
Пустой адрес вторичного сервера WINS The Secondary WINS server address is blank
[Вторичное производство стали- электродуговые печи: [Secondary steel production- Electric arc furnaces:
Каковы основные причины вторичной импотенции? What are some of the principal causes of secondary impotence?
способность вести бизнес была вторичной. the ability to conduct business was secondary.
Я смог установить вторичную детонацию. I could rig a secondary detonation.
Наши вторичные системы были повреждены. We took damage to our secondary systems.
У него есть вторичный взрыватель? Is there a secondary trigger?
Первичный и вторичный набор аналитик Primary and secondary dimension sets
Определение строки для вторичного набора аналитик Row definition for the secondary dimension set
Могут указываться следующие виды вторичной упаковки: The following types of secondary packaging may be specified:
Остальные вторичные половые признаки в порядке. His other secondary sexual characteristics are normal.
Вторичный набор аналитик, буквенно-цифровой порядок The secondary dimension set, in alphanumeric order
Ее тело было покрыто вторичными опухолями. Her body was riddled with secondary tumors.
Перемещение между элементами страниц вторичных свойств Move within secondary property pages from one item to another
первичная и вторичная подсборки WE177 в контейнерах; WE177 primary and secondary sub-assemblies in containers;
Нет определения строки для вторичного набора аналитик No row definition for the secondary dimension set
Гарри, мне нужны вторичные системы на ходу. Harry, I need those secondary systems back on line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!