Примеры употребления "встречались" в русском с переводом "meet"

<>
Мы вчера встречались на слушании. We met yesterday at the bail hearing.
Мы однажды встречались, очень давно. I met her once, a long time ago.
Так почему мы встречались в мотеле? So why were we meeting at the bayshore motel?
Кажется, мы уже где-то встречались. It seems that I met you somewhere.
Когда мы в последний раз встречались? When was the last time we met?
Мистер Поллак, мы никогда не встречались. Mr. Pollack, we've never met.
Мы не встречались в спортивном клубе? Have we met at the sports club?
«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан. "Yes, we have met before," said Mr Jordan.
Мы встречались с Топаз, разговор вышел неприятным. We met with Topaz and had the unpleasant conversation.
Мы уже встречались, вместе с Ренли Баратеоном. We've met, with Renly Baratheon.
Вы ведь уже встречались с Биллом Робинсом? Well, you've met Bill Robbins, haven't you?
Вы встречались с одним потасканным бывшим боксером. You had a meeting with some washed-up ex-boxer.
Или, возможно, мы встречались на раздаче автографов. Or perhaps you've met me at a book signing.
Я тебя помню, мы встречались три года назад. I remember you. We met three years ago.
Вы встречались с руководителем научных работ нашей дочери? Have you met our daughter's research director?
Мы только переписывались и никогда не встречались лично. We've only corresponded and never met in person.
Он хочет знать, не встречались ли вы раньше. He wants to know if he's met you afore.
Да, мы встречались на приеме по случаю открытия. Yes, we met at the opening-night gala.
Вы встречались Дагом на конференции в Батон-Руж. You met Dougie at a conference in Baton Rouge.
Я желаю,чтобы мы больше с вами не встречались. I wish I wouldn't have to meet you again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!