Примеры употребления "встречаешься" в русском

<>
Все еще встречаешься со своим поваренком? You still seeing your cook friend?
Ты все еще встречаешься с тем мусорщиком? Are you still seeing that dustman?
Мэнди, я знаю, что ты встречаешься с Липом. Mandy, I know you're seeing Lip.
Ты ещё встречаешься с той красоткой, которая перепила нас в баре? Uh, you still seeing that hottie that drank us under the table?
Твой папа знал, что ты хочешь сохранить в секрете то, что ты встречаешься с Грейс? Your dad knew you were trying to keep driving over to Grace's house a secret?
Я знаю, что ты встречаешься с Липом, но как я ему сказала, я думаю, это здорово. So I know you're seeing Lip, but like I told him, I think it's great.
Так почему ты по-прежнему из кожи вон лезешь, чтобы убедить родителей, что с кем-то встречаешься? So why are you still going through so much trouble To convince your parents that we're in a false relationship?
И я знаю, разумеется, что ты ни скем не встречаешься, так что я решил, что нам с тобой нужно стать друзьями с "преимуществами". And I know, of course, that you're not seeing anyone, therefore I've decided that you and I should become friends with benefits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!