Примеры употребления "встречаемся" в русском с переводом "date"

<>
Мы встречаемся с целью пожениться. We are dating with a view to marriage.
Потому что ревновали, что мы встречаемся? Because they're jealous we're dating?
Если Гейтс узнает, что мы встречаемся, это конец. If Gates finds out that we're dating, then that's it.
О чем я стараюсь особо не думать, так как мы встречаемся. Step-brother, which I try to put out of my mind seeing as we dated.
Мы с Остином встречаемся так же долго, как ты и загадочный денежный мешок, а у вас все серьёзно, так что. Austin and I have been dating just as long as you and mystery moneybags, and you two are pretty serious, so.
Как давно вы оба встречаетесь? So how long did you two date?
Вы с кем-то встречаетесь? Did you go on a date with someone?
Вы давно встречаетесь со Стэнтоном? How long did you and stanton date?
Ты встречаешься с кучей девок. You're dating lots of girls.
Я встречался с пиковой дамой. I used to date the six of spades.
Мы по-любому начнем встречаться. We know we're gonna start dating.
Я не встречаюсь с малолетками. I do not date children.
Я много с кем встречаюсь. I'm dating lots of someones.
Она встречается с простым французским циркачом? She's dating French circus folk?
Вы узнали, с кем она встречалась? You figure out who she dated?
Ты с жуликом когда-нибудь встречалась? You-you ever date a hustler before?
В университете ты встречалась с евреем. At the university, you dated a Jewish boy.
Как долго они встречались до ареста? How long did they date before he was arrested?
Как долго вы с Дэвидом встречались? How long did you and David date?
Как долго вы с Сэсс встречались? How long were you and Sass dating?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!