Примеры употребления "встретил" в русском

<>
Переводы: все1089 meet1009 pass11 see around1 другие переводы68
Он встретил Киберлюдей с саблей. He faced the Cybermen with a cutlass.
Я рад, что встретил тебя. I'm glad you caught the train that day.
Я встретил друга на станции. I saw my friend to the station.
Кстати, угадай, кого я встретил? Oh, by the way, guess who I ran into?
Я встретил проклятый соседский дозор. I run the damn neighborhood watch.
Я встретил Стилтона в клубе. I saw Stilton at the Drones tonight.
EUR/USD встретил сопротивление на 1.1450 EUR/USD hits resistance at 1.1450
Я ее встретил случайно два года назад. I bumped into her, two years ago, she was here.
Это Эйлин, когда я ее только встретил. That's A-line when I first knew her.
GBP/USD встретил сопротивление около 1.4925 GBP/USD found resistance near 1.4925
Это был не единственный леопард, которого я встретил. That wasn't the only seal I got in the water with.
Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением. Instead, Trump treated Xi with considerable deference.
Я встретил Пегги на станции по очистке воды. I ran into Peggy over at the water purifying station.
Драгоценный металл встретил сопротивление на уровне 1220 (R1). The precious metal found resistance at the 1220 (R1) level.
Я тут встретил двух солдат, ну чисто оборванцы. I saw two soldiers who looked like tramps.
Когда я её встретил, она жила неподалёку, в Уайтчепел. When I found her, she lived near here, in Whitechapel.
Я иду обратно за угол, где впервые встретил тебя I'm going back to the corner where I first saw you
Я только что встретил свою семью в мирном месте. I just got my family back in one place, in one piece.
Наконец, я встретил девушку, и хочу связать с ней жизнь. I finally found somebody that I want to spend my life with.
Так что Кровавый Джон встретил их тут, с электрошокером и. So red john zaps' em both with his trusty stun gun, and.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!