Примеры употребления "встретилось" в русском с переводом "meet"

<>
Министерство земель, шахт и энергетики встретилось с директором по международным делам ВСА в начале января 2002 года и попросило оказать техническую помощь в подготовке плана, который либерийское правительство могло бы представить Совету Безопасности на утверждение, с тем чтобы Либерия могла создать свою собственную надежную систему. The Minister of Lands, Mines and Energy met the Director for International Affairs of HRD early in January 2002 to request technical assistance to draw up a road map that the Government of Liberia might present to the Security Council for its approval so as to enable Liberia to establish its own credible scheme.
Мы встретились на "BET Awards". Uh, we met at the BET Awards.
Мы встретились на костюмированной вечеринке. We met at a fancy-dress party.
Приемная семья, где мы встретились. Foster home where we met.
Двое встретились лицом к лицу. Two men met face to face.
Мы встретились бы после, покатались. We'd meet up after, go for a ride.
Они встретились в центре офиса. They met in the middle of the office.
Встретимся на планёрке в понедельник. See you at the staff meeting on Monday.
Мы встретимся завтра в семь. We are to meet at seven tomorrow.
Встретимся с тобой в ЗАГСе. Just meet me at the Registry.
Хорошо, встретимся во внутреннем дворе. Okay, we'll meet you in the courtyard.
Ладно, встретимся в Морской полиции. All right, meet you back at the Navy yard.
Давай встретимся в оранжерее, ладно? Well, meet me at the Greenhouses, okay?
Когда-нибудь мы встретимся вновь. We will meet again someday.
Умный ход, встретится с бывшей. Smart move meeting your ex.
Тебе нужно встретиться с ней. You must meet with her.
Рад встретиться с вами, Qwerty. Nice to meet you, Qwerty.
Я договорился встретиться с Линн. Just arranged a meeting with Lynn.
Можем снова встретиться в клубе? So can I meet you back at the clubhouse?
Хочет встретиться наверху в номере. Wants to meet upstairs in the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!