Примеры употребления "встаньте" в русском с переводом "get up"

<>
Я встал в шесть утра. I get up at six in the morning.
Лучше бы ты встал рано. You had better get up early.
Он встал в восемь утра. He got up at eight in the morning.
Вы должны встать с постели. You got to get up out of bed.
Когда я встал утром, шёл дождь. When I got up this morning, it was raining.
На самом деле встал до подъема. Actually got up before reveille.
Вот почему я встал сегодня пораньше. That is why I got up early this morning.
Я встал, когда было еще темно. I got up while it was still dark.
Водитель встал и обошел вокруг машины. The driver just got up and walked round.
Во сколько ты встал этим утром? When did you get up this morning?
Потом она встала из-за стола. Then she got up from the table.
Я не ожидал, что он встанет. I never expected the son of a bitch to get up.
Я попробовал встать в шесть утра. I tried to get up at six this morning.
Можно мне встать и приготовить завтрак? Will you let me get up and make breakfast?
Я встал посреди ночи, чтобы посмотреть крикет! I got up in the middle of the night to watch cricket!
Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд. I got up early so as to be in time for the train.
Этим утром я встал в шесть тридцать. I got up at six-thirty this morning.
Я встал сегодня с болью в шее. I got up today with a pain in my neck.
В этот момент он встал и вышел. At this, he got up and went out.
Он встал и назвал твоего отца - шавкой. He gets up, and he calls your dad a dog cop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!