Примеры употребления "встаем не с той ноги" в русском

<>
Ничего, мы все порой встаем не с той ноги. Oh, well, we all wake up on the wrong side of the bed sometimes.
Кажется, ты встал не с той ноги сегодня. You seem a bit off your stride today.
Я думаю ты и я мы начали не с той ноги. I think you and I - we got off on the wrong foot.
Мне кажется, ты встала не с той ноги, Доктор. We seem to have got off on the wrong foot this morning, Doctor.
Ладно, кто-то встал не с той ноги. Okay, off on the wrong foot.
Я думаю мы начали не с той ноги. I think we got off on the wrong foot here.
Ты сегодня не с той ноги встала, что ли? You in a bad mood today?
Слушай, думаю, мы встали не с той ноги вчера, и я хочу извиниться. Look, II think we got off on the wrong foot yesterday, and I want to apologize.
Роберт, похоже, мы начали не с той ноги. Robert, I think we're getting off on the wrong foot.
Этим утром мы встали не с той ноги. We got off on the wrong foot this morning.
Не с той ноги встала? Got off on the wrong foot?
Кто-то встал не с той ноги. Somebody shit the bed this morning.
В тот день я встала не с той ноги. I was in a filthy temper that afternoon.
Не стоит вас винить, если вы встали не с той ноги. Can't blame you if you've got out of the wrong side of bed.
Я сожалею, что мы встали не с той ноги. I'm sorry we got off on the wrong foot.
Знаю, вы с Ларри начали не с той ноги. I know you and Larry rather got off on the wrong foot.
Она встала с кровати не с той ноги, или кто-то помочился She got out of bed on the wrong side, or someone peed
По-моему, мы начинаем не с той ноги. We're getting off on the wrong foot.
Он не просто какой-то псих, вставший не с той ноги и решивший вдруг ограбить банк. He's not a punk who just woke up and decided to rob a bank.
Он встал сегодня не с той ноги. He got out of bed on the wrong side.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!