Примеры употребления "вставной зуб" в русском

<>
Какой зуб болит? Which tooth hurts?
По кулинарной части я ни в зуб ногой. I'm all thumbs in the kitchen.
Этот зуб болит, когда я кусаю. When I bite down, this tooth hurts.
Гнилой зуб сам выпал. The decayed tooth has come off of itself.
Мне надо удалить больной зуб. I must get a bad tooth pulled out.
Этот зуб шатается. This tooth is wobbly.
Я хотел бы запломбировать зуб I would like to have a tooth filled
У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить. I have an abscessed tooth to be treated.
Этот зуб выпал. This tooth has come loose.
У меня зуб, который, кажется, придется вырвать. I have a tooth that ought to be extracted.
Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал". There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth."
И она высыпала стертый зуб в цветочный горшок. And she dumped the powdered tooth into a flowerpot.
Не думаю, что я единственный финансист в Сити, который имеет на него зуб. I don't imagine high nearly financing in the city who won't bore him a grudge.
Я раскрыла убийство, имея только зуб, но использовала более сложное оборудование, чем увеличительное стекло. I have solved a murder using only a tooth, but I used significantly more sophisticated equipment than a magnifying glass.
Первый зуб, детские волосики, много детских фотографий. First teeth, baby hair, got a bunch of pictures.
Если бы у тебя выпал зуб, что бы ты загадала? If you loose a tooth, what would you ask for?
"Да он на один зуб", подумал Снежный Обжора. "It's hardly a decent mouthful," thinks the Snow Glutton.
А если сейчас не поможешь, Джонни обидится, заимеет на тебя зуб, а ты ведь не хочешь, чтобы Сонни Трулав постучал к тебе в дверь. You don't go along, then Johnny don't trust you and he's coming after you and you sure as shit don't want Sonny Truelove knocking at your door.
У нее был сломан передний зуб. She had her front teeth broken.
Которые когда-либо попадали на зуб Я сам их ем, и без сомнения That ever shook loose a tooth I eat it myself and there's no doubt
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!