Примеры употребления "всеобщему признанию" в русском

<>
Переводы: все21 universal acceptance10 universal recognition9 другие переводы2
По всеобщему признанию, эта программа действий является основополагающей глобальной платформой для подлинно беспроигрышного сотрудничества в области транзитного транспорта между развивающимися странами, не имеющими выхода к морю, и развивающимися странами транзита. The Programme of Action has achieved across-the-board recognition as the fundamental global framework for genuine transit transport cooperation by providing a win-win solution to both landlocked and transit developing countries.
В рамках Европейского союза такая политика была подтверждена принятием документа об общей позиции Европейского совета в деле содействия всеобщему признанию и укреплению многосторонних соглашений в области нераспространения ОМУ и средств его доставки в ноябре 2003 года, а также принятием в декабре 2003 года стратегии ЕС по противодействию распространению оружия массового уничтожения. This policy has been confirmed within the EU-framework by the adoption of the Common Position of the European Council on the Universalisation and Reinforcement of Multilateral Agreements in the field of WMD and Means of Delivery in November 2003 as well as by the adoption in December 2003 of the EU Strategy against the Proliferation of WMD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!