Примеры употребления "всемирной конференции по положению женщин" в русском

<>
Переводы: все81 world conference on women78 другие переводы3
Комитет старших должностных лиц по вопросам политики УВКПЧ обсудил шаги, которые следует предпринять в осуществление рекомендаций обзора Всемирной конференции по положению женщин (Пекин + 5), а также для дальнейшей актуализации гендерной проблематики и ее анализа в политике и практике УВКПЧ. The Senior Policy Committee of OHCHR has discussed the steps to be taken in follow-up to the “Beijing + 5” review and to further gender mainstreaming and analysis within OHCHR policies and practices.
С 1995 года МКВОЗЖ выполняет функцию секретариата Организации по вопросам охраны здоровья, расширения возможностей, обеспечения прав и отчетности (ОЗРВОПО) — группы в составе 24 активистов по вопросам охраны здоровья женщин из 19 стран, с которыми МКВОЗЖ тесно сотрудничает в поощрении осуществления Программы действий МКНР и Платформы действий четвертной Всемирной конференции по положению женщин. Since 1995, IWHC is the secretariat for Health, Empowerment, Rights and Accountability (HERA), a group of 24 women's health advocates from 19 countries, with whom IWHC works closely in promoting implementation of the ICPD Programme of Action and the Beijing Platform for Action.
В пункте 6 постановляющей части после слов " воспроизводственных прав ", включить " как они понимаются в таких ранее принятых устанавливающих международные обязательства документах, как Программа действий, принятая на Международной конференции по народонаселению и развитию (Каир, 5-13 сентября 1994 года), и Пекинская декларация и Программа действий, принятая на четвертой Всемирной конференции по положению женщин (Пекин, 4-15 сентября 1995 года), ". In operative paragraph 6, after reproductive rights insert, as understood in previous international commitments, such as the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development (Cairo, 5-13 September 1994) and the Beijing Declaration and Programme for Action adopted at the Fourth World Conference for Women (Beijing, 4-15 September 1995),.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!