Примеры употребления "всем нам" в русском с переводом "we all"

<>
Все мы используем одинаковую технику. We all use the same techniques.
Все мы ежедневно принимаем решения. We all make decisions every day;
Все мы признаем сегодняшние риски. We all recognize today’s perils.
Все мы делаем одинаковые ошибки. We all make the same mistakes.
"Все мы плетём паутины лжи". We all weave a web of lies.
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. We all know about the miracle of miniaturization.
Все мы живем здесь в Боулдере. We all live here in Boulder.
Все мы живём на планете Земля. We all live on planet Earth.
Да, все мы видели его самопиар. Yes, we all saw his showboating.
Все мы разговариваем кончиками наших пальцев. We all chatter with our fingertips.
Просто все мы послали приветственный набор. It's just we all got sent a welcome pack.
Ведь всё равно все мы умрем? We all have to die of something, right?
Все мы живем в одной деревне. We all live in the same village.
А все мы знаем, где последняя инстанция. And we all know where the buck stops.
Все мы знаем песню "Любовь - как кислород. Now, we all know the song:
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем. We all regard Thomas Edison as a great inventor.
НЬЮ-ЙОРК - Все мы признаем сегодняшние риски. NEW YORK - We all recognize today's perils.
Все мы знаем историю меча под названием Экскалибур. We all know the story of a sword called Excalibur.
В сарае, куда все мы когда-то забегали. In a shed that we all used to hang out in.
Потому что все мы знаем, где наш дом. Because we all know where home is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!