Примеры употребления "все они" в русском

<>
Переводы: все751 all of them116 другие переводы635
Все они имеют одинаковую важность. They're all weighted equally.
Все они умерли от туберкулёза. They all died of TB.
Все они должны быть устранены. All should be eliminated.
Весьма вероятно все они провалятся. They'll probably all fail.
Все они были за MRA. They all stood for MRA.
Все они интриганы, лжецы, убийцы. They're all schemers, liars, thugs.
Все они ветераны боевых действий. They're all combat veterans.
Все они повторяют оригинальный микс They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
У нас все они есть. We've got all of that.
Все они ищут свою лестницу. They're all searching for their staircase.
Все они - закаленные, опытные преступники. These are hardened, experienced career criminals.
Все они - давние союзники США. All are long time allies of the US.
Все они добрались до дома. They all made it back.
Все они не дали результатов. All failed.
Все они мертвы, ведь так? These people are all dead, right?
И все они, подавленные, начинают метаться. And they're rushing around all stressed out.
Все они выглядят очень по-разному. They all look very different.
Все они были членами гражданского общества. workers and professors, peasants and students, priests and freethinkers among them - all of civil society.
Конечно, но все они - просто фальшивки. Sure, but they're just false fronts.
Все они были против его предложения. They all objected to his proposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!