Примеры употребления "временную шкалу" в русском с переводом "timeline"

<>
Кнопка "Вставить временную шкалу" на вкладке "Анализ" Insert Timeline on the Analysis tab
Чтобы очистить временную шкалу, нажмите кнопку Очистить фильтр. To clear a timeline, click the Clear Filter button Clear Filter button.
На вкладке Анализ нажмите кнопку Вставить временную шкалу. Click Analyze > Insert Timeline.
Чтобы переместить временную шкалу, просто перетащите ее в нужное расположение. To move the timeline, simply drag it to the location you want.
Чтобы вызвать его, нажмите на вкладке Анализ кнопку Вставить временную шкалу. Click Analyze > Insert Timeline to call it up.
В поле поиска введите имя контакта, временную шкалу которого необходимо просмотреть. In the search box, enter the name of the contact whose timeline you want to view.
Другой девятилетний ребенок показал газете "The Washington Post" нарисованную им временную шкалу глобального потепления. Another nine-year old showed The Washington Post his drawing of a global warming timeline.
Он полагает, что клетки времени создают некую временную шкалу, на которой выстраивается последовательность событий, представляя ощущения. Eichenbaum envisions time cells as providing a timeline onto which sequential events are attached to represent an experience.
Вставив временную шкалу, можно переходить к фильтрации по периоду времени на одном из четырех уровней (годы, кварталы, месяцы или дни). With your timeline in place, you’re ready to filter by a time period in one of four time levels (years, quarters, months, or days).
Подобно срезу, создаваемому для фильтрации данных, временную шкалу можно вставить один раз и сохранить для сводной таблицы, чтобы быстро изменять период времени. Much like a slicer you create to filter data, you can insert a timeline once and keep it with your PivotTable to change the time period on the fly.
По умолчанию будет отображена временная шкала. By default, timeline will be shown.
Отображение хода выполнения на временной шкале Show your progress on your timeline
Презентация с предлагаемыми макетами временной шкалы Presentation with suggested timeline layouts
На временной шкале можно выбирать и открывать элементы. You can select and open items in the timeline.
Дважды щелкните зеленую полоску на временной шкале аудиодорожки. Double click the green audio bar in the timeline, which will display “End point”.
Использование временной шкалы для фильтрации по периоду времени Use a timeline to filter by time period
Идеи для оформления временной шкалы в Конструкторе PowerPoint PowerPoint Designer showing design ideas for a timeline
Создание временной шкалы сводной таблицы для фильтрации дат Create a PivotTable timeline to filter dates
Эти полосы на временной шкале означают продолжительность каждой анимации. These bars in the timeline display the duration of each animation.
Либо переместите значок аннотации на временной шкале под видео. Or, you can move the annotations around on the timeline underneath the video.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!