Примеры употребления "вратарем" в русском с переводом "goalie"

<>
Мистер Бакнер будет сегодня вратарем. Mr Buckner will be goalie for the away colours.
Косолапый парень не может быть вратарем. A pigeon-toed guy can't play goalie.
В детстве всегда мечтал быть вратарем. When I was a kid, I always wanted to be a goalie.
Почему Минди больше не хочет быть вратарем? Hey, why doesn't Mindy want to be goalie anymore?
Где ты лучше играешь, в нападении, в защите, вратарем? So what are you, defence, attack, goalie?
Он довольно красноречив для вратаря. Hey, he's quite wordy for a goalie.
Можешь прийти в качестве вратаря. You can fill in for goalie.
Вратарь вновь не справляется с ударом. The goalie fails once again to catch the ball.
Не бойся мяча, ты же вратарь? Not afraid of the ball, are you goalie?
У вратаря паховое растяжение, матч отменили. Goalie got a groin strain, match was cancelled.
Он неплохой вратарь, но тот еще придурок. He's not a bad goalie, but he's dumb.
Знаешь, а вратарь Дэнни у нас голубой. You know, our goalie Danny's gay.
Говорят, что ты довольно хороший вратарь, Спенсер. It says here you're a pretty good goalie, Spencer.
Он вратарь в стартовом составе хоккейной команды. He's the starting goalie on the hockey team.
Ты же говорил, что ты бесстрашный вратарь? Didn't you say you're fearless, goalie?
Его последний бросок порвал сеть палки вратаря. His last shot ripped a hole through the goalie's net.
Я пил воду воды из бутылки вратаря. I was drinking from the goalie's bottle.
А ты сдвинул слишком сильно влево своего вратаря. And you let your goalie drift to the left too much.
Обычно вратарь стоит где-то неподалёку от самих ворот. Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal.
"200 подставных компаний и вратарь Хельсинки, страдающий от рака". 200 shell companies and a goalie in Helsinki suffering from cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!