Примеры употребления "враг" в русском

<>
Переводы: все1079 enemy1052 другие переводы27
Враг моего врага - мой друг. The enemy of my enemy is my friend.
«Вчерашний враг – это друг сегодня .... “The enemy of yesterday is the friend of today....
Сейчас враг в наших стенах. Now the enemy is inside the walls.
Самый страшный враг -- бывший друг. The most terrible enemy is a former friend.
Старинный враг всего четвероногого мира. A well-known enemy of the four-legged world.
Это значит "враг убит в действии" It means "enemy killed in action"
Нас учили, что власть - враг свободы. We've been taught that authority is the enemy of freedom.
Враг не долго мучался с нами. The enemy didn't break a sweat doing it.
Мой заклятый враг обрел душевный покой. Rest in peace, my sworn enemy.
И он был заклятый враг Зорро. And he was the sworn enemy of Zorro.
Враг должен ощутить на себе силу Волны! The enemy should feel the power of The Wave!
Но для этого им нужен убедительный враг. And in order to do that, they need a compelling enemy.
Невежественный враг менее опасен, чем интеллектуальный, Джейми. An unintelligent enemy is far less dangerous than an intelligent one, Jamie.
В смысле, разве не Пита настоящий враг? I mean, isn't pita bread the real enemy?
Сегодня у нас также есть общий враг. Today, we also share a common enemy.
Эта девочка разве не твой заклятый враг? Isn't that girl kind of like your arch enemy?
Враг принял контрмеры, чтобы блокировать нашу транспортировку. The enemy has engaged counter measures to block our transport.
Но именно на это и надеется враг. This is what the enemy hopes for.
А теперь Старк враг государства номер один. And now Stark is public enemy number one.
Так было, когда враг был за нашими стенами. That was when the enemy was outside the walls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!