Примеры употребления "вошло" в русском с переводом "log"

<>
Для начала войдите на Facebook. You must be logged into Facebook to start.
Войдите в аккаунт Google Групп. Log in to Google Groups.
Войдите в панель администратора Magento. Log into your Magento Admin Panel.
Войдите в аккаунт разработчика сайтов. Log into your Website Builder account.
Войдите на любой узел кластера. Log on to any node of the cluster.
Войдите в свой аккаунт XTrade. Log into your XTrade account.
Нажмите раздел Откуда вы вошли. Click on the Where You're Logged In section
1. Войдите в свою учетную запись. 1. Log in to your account.
Войдите в систему, указав Табельный номер. Log on with your Personnel number.
Откройте браузер и войдите на Facebook. Open the browser and log in to Facebook
Войдите в систему с новым паролем. Log on with the new password.
Я не могу войти на сайт I Can't Log in
Войти в аккаунт в памятном статусе. Log into the memorialized account
Войти в приложение можно двумя способами: There are two ways to log someone in:
Войдите в свою учетную запись Office 365. Log in to your Office 365 account.
Войдите в свою учетную запись электронной почты. Log in to your email account.
Войдите на Facebook, используя данные тестового пользователя Log into Facebook with your test user credentials
Войдите в Microsoft Dynamics AX как администратор. Log on to Microsoft Dynamics AX as an administrator.
Войдите на instagram.com с настольного компьютера. Log into instagram.com from a desktop computer or your phone's browser
2. Покажите, как войти в ваше приложение. 2. Show how to log into your app
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!