Примеры употребления "восхитительных" в русском

<>
О, тут полно восхитительных желтобрюхих сурков. There's a huge yellow-bellied marmot population.
Не одно, не три, а два восхитительных измерения по цене одного билета. Not 1 not 3 but 2 glorious dimensions for the price of a single ticket.
Г-н НОБОРУ (Япония) (перевод с английского): Г-н Председатель, уважаемые делегаты, дамы и господа, поскольку я впервые беру слово в период, когда нашей работой руководите Вы, г-н Председатель, однин из моих самых восхитительных коллег здесь, в Женеве, позвольте мне прежде всего сердечно поздравить Вас со вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению. Mr. NOBORU (Japan): Mr. President, distinguished delegates, ladies and gentlemen, since this is the first time that I have taken the floor during your tenure, Mr. President, one of my most admired colleagues here in Geneva, let me first offer you my warmest congratulations on
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!